Mais a visão se aprofunda,
mais estrelas se percebem,
na escuridão...

16 de agosto de 2013

I've been...


I've been restless
for long slow moving nights,
looking for the wisdom stars
in the deep, deep sky.

My mind has been eagerness
to reach the disclosure light.
What's life worth for,
if my mind can't reach the whole,
if my mind can't reach a star?

I've been restless
for long lonely nights,
sometimes lost in the deep,
deep inside of me.

My heart has been anguish
to touch the subtle.
What's life worth for,
if my heart can't touch the soul ?

I've been restless
for many merciless nights.
But, every weary morning,
even knowing how poor
my spirit still remains,
I can perceive more light
before my closed eyes.

september/1998 - rev. august.2013




Tenho estado...

Tenho estado sem descanso,
por longas noites que se arrastam,
procurando pelas estrelas da sabedoria,
no profundo, profundo céu.

Minha mente tem sido uma ânsia
por alcançar a luz da compreensão.
Qual o valor da vida,
se minha mente não puder alcançar o todo,
se minha mente não puder alcançar uma estrela?

Tenho estado sem descanso,
por longas noites solitárias,
às vezes perdido nas profundezas,
nas profundezas de mim mesmo.

Meu coração tem sido uma angústia
por tocar o impalpável.
Qual o valor da vida,
se meu coração não puder tocar a alma?

Tenho estado sem descanso
por muitas implacáveis noites.
Mas, todas as manhãs cansadas,
mesmo sabendo quão pobre
meu espírito ainda permanece,
posso perceber mais luz,
diante dos meus olhos fechados.

setembro.1998 - rev. agosto 2013